Ваши жены нива для вас ходите на вашу

Обновлено: 05.07.2024

Ваши жены нива для вас ходите на вашу

Любовь и секс в Исламе

"О Аллах! Царь в День суда! Создатель земли и неба! Смилуйся над влюбленными и спаси их от великих бед! Смягчи сердца их любимых! Ведь Ты поистине Внемлющий зову о помощи! Ты близок к тем, кто молит Тебя" (молитва паломницы во время обхода (тауафа) Каабы - главного святилища Ислама в Мекке).
Из книги аль-Уаша "Аль-мауашша"

Любовь и секс, взятые в контексте исламской культуры и религии, вызывают интерес в силу целого ряда причин. Одна из них - устойчивое сохранение в сознании людей стереотипов, принятых на веру представлений о сексуальной стороне исламской культуры. С одной стороны, на Западе и в России многие склонны полагать, что любовь как чувство, а также секс, как широкий спектр всего разнообразия половой сферы жизни человека, подавлены в исламской культуре жесткими предписаниями Корана. С другой стороны, мусульманский Восток часто предстает в массовом сознании этих же людей как символ сексуальной избыточности, половодья сексуальной чувственности, а мусульманин - пресловутый "восточный мужчина" - воспринимается как идеальный тип "всегда готового" сексуального партнера.

Любовь и секс с точки зрения человека, ориентирующегося на западную культуру, вещи самодостаточные, их ценность не нуждается в подкреплении аргументами (религиозными и прочими) и обладают онтологическим статусом в бытии человека. Причины восприятия Ислама как асексуальной культуры, репрессивной по отношению к любви и сексу, кроются в ошибочной интерпретации тех положений Корана, где говорится о любви и сексе, во-первых; во-вторых, - в отсутствии анализа раннего Ислама и в условиях Арабского халифата в период его классического расцвета до 1257 года.

Зачастую исследователи черпают материалы для изучения сексуальной культуры Ислама из жизни мусульман, живущих на периферии мусульманского мира, где культура народов, исповедующих Ислам, являет собой результат смешения норм Шариата с доисламскими обычаями. Или же анализируются установки идеологии и практики экстремистских движений. Хотя Ислам и как религия, и как культура находится далеко за этими рамками.

Ислам в первую очередь распространился среди арабов, народа чувственного, для которого любовь и секс являются неотъемлемыми атрибутами самой жизни, условием существования человека. Это произошло исключительно и благодаря способности Ислама абсорбировать в себя и трансформировать многое из доисламского уклада жизни арабов и других народов, в том числе и особенности сексуальных моделей и норм, регулировавших сексуальную сферу их жизни.

Любовь и секс в сознании арабов всегда сочетались с ценностями сакрального, религиозного характера. Неслучайно действие знаменитых общеарабских историй о необычайной силе любви и сексуальной страсти происходит вблизи Каабы, которая являлась главным религиозным объектом для паломничества в доисламской Аравии, а затем была восстановлена как священный центр для всех мусульман, в сторону которого необходимо обращаться во время молитвы.

Известна история, что уже после распространения Ислама некто Салих ибн Абд ур-Раззак во время Хаджа в Мекке, совершая обход Каабы (тауаф), увидел на ее стене лист бумаги со стихами. Неизвестный поэт сообщал жителям Мекки о своей безумной любви к женщине-мекканке и признавался, что из-за своей скромности он не нашел другого способа выразить свои чувства, кроме как повесить свои стихи на стену Каабы.

Утонченный взгляд на секс и любовь прослеживается в поэзии мусульманских народов. Меджнун, обессмертивший себя любовью к Лейле, сказал: "Не быть любимым - значит быть ослом!". Аль-Ахуас ибн Мухаммед аль-Ансари выразился: "Если ты не любил и не знал страсти, то ты - один из камней пустыни". Ему вторили поэты: "Все люди – влюбленные создания и рабы страсти! Пропащий тот, кто не любил и не был любим".

Также Шерик ибн Абдуллах аль-Кади писал, что влюбленным от полагается самое большое вознаграждение от Аллаха. А поэт Джамиль прямо сказал, что "умерший от любви тоже шахид" (мусульманин, погибший в борьбе за Ислам). Этот взгляд получает подтверждение в свете хадиса самого Пророка (мир ему): "Кто влюбится и умрет, сохранив себя от греха прелюбодеяния, приравнивается к шахиду".

В этой связи поэтизируется, становится почти сакральным статус мусульманки, ее роли придается оттенок духовного совершенствования. Женщины не олицетворяют дьявольское наущение, как полагали христианские богословы, сбивая мужчин с пути истинного, но единение представителей двух полов дает возможность пережить через любовь и секс наиболее глубинные пласты опыта человеческого бытия, чтобы осознать свое истинное предназначение в мире.

Таким образом, можно сказать, что мусульманский мир всецело приветствовал любовь и сексуальность, определяя для этой сферы человеческих отношений свои нормы. В Коране содержатся многочисленные аяты с призывом к верующим вступать в брак. "Из его знамений - что Он создал для вас из вас самих жен, чтобы вы жили с ними, устроил между вами любовь и милость" (Коран 30:21).

В Коране проблемы секса и любви трактуются реалистически. Секс создан Аллахом как единственный способ воспроизводства человеческого рода в ряду других Его созданий: ". И создали Мы вас парами". Любовь мужчины и женщины друг к другу не есть чувство, возникающее из случайной прихоти, мимолетного каприза людей. Любовь дана Аллахом как необходимая часть сексуальных отношений мужчины и женщины: ". устроил между вами любовь и милость" (Коран 30:21).

Следовательно, с исламской точки зрения, сексуальное чувство мужчины к женщине, и наоборот, коренится в конституции человеческой природы, и в то же время есть орудие Божьего промысла. Иными словами, Ислам вобрал в себя понимание секса как явления, обладающего онтологическим статусом в жизни человека, бытие которого без секса невозможно.

При этом в рамках исламского вероучения секс трактуется еще телеологически: секс не только самодостаточен, секс также есть цель. Он не только средство самореализации человека в его земной жизни. Секс есть также средство проявления трансцендентной силы, Воли Аллаха. Секс в Исламе рассматривается как проекция потустороннего, трансцендентного в посюстороннем, земном бытии человека.

О чувстве любви в Коране говорится как о явлении, прямо связанном с сексом, половыми отношениями мужчины и женщины. Статус любви и секса в Исламе качественно повышен. Если до возникновения Ислама араб просто любил и реализовывал себя в сексе, как ел, дышал и пил, то в рамках Ислама мусульманин осознавал еще и сакральное (священное) значение переживаемого им чувства любви и совершаемого полового акта с женщиной. Любовь и секс в Исламе оказались внутри объемного, трехмерного пространства: мужчина, женщина, и, свыше, Аллах.
Соответственно, в Исламе секс в широком смысле, как весь разнообразный спектр взаимоотношений между мужчиной и женщиной, может реализоваться двумя, взаимодополняющими друг друга, путями. Во-первых, в виде чувственной страсти между мужчиной и женщиной, как половое влечение их друг к другу для удовлетворения их половых потребностей. Во-вторых, в виде чувства симпатии и расположенности духовного характера, позволяющего вызвать между мужчиной и женщиной любовь. Как и секс, любовь в Исламе стала рассматриваться как явление трансцендентного, божественного происхождения, не подчиняющееся сознанию, воле и капризам человека, если он оказался влюбленным.

Отнюдь не случайно, что в вышеприведенном кораническом аяте ("устроил между вами любовь. ") о любви между мужчиной и женщиной говорится в связи с их половыми отношениями. В Исламе любовь рассматривается как необходимое условие полноценной реализации сексуальных отношений мужчины и женщины.

Существующей предрассудок в отношении Ислама как религии, санкционирующей насильственное принуждение женщины выходить замуж за нелюбимого мужчину, опровергается положением из Корана: ". А кто вынудит . то ведь Аллах и после принуждения их Прощающий, Милосердный" (Коран 24:33), т. е. что Бог на стороне подвергнутых принуждению женщин.

Следовательно, Ислам не только допускает, но и находит естественным возникновение любви между мужчиной и женщиной, желающих вступить в брак. При этом, конечно, до заключения законного брака они не имеют права нарушать религиозные предписания.

В журнале "Мажаллату аль-Азхар" исламского университета "Аль-Азхар" (Египет) регулярно публикуются фетвы - богословско-правовые заключения, - вынесенные для разъяснения и практического применения какого-либо предписания Шариата. В одном из номеров журнала помещен ответ комитета по изданию фетв на вопрос читателя: "Рассматривается ли в Исламе любовь как грех?"

"Любовь - это сердечное влечение, не подчиняющееся воле человека, если бы даже он хотел отказаться от нее. Поэтому в Шариате не предусмотрено решения, которое бы разрешало или запрещало любовь. Санкции Шариата применяются лишь тогда, когда мужчина и женщина нарушают установленные религиозные запреты. Если же между ними имеется сердечная любовь и намерение в дальнейшем вступить в законный брак, то ни на нем, ни на ней нет греха", - ответили исламские ученые.

Как следует из вышеизложенного, Ислам признает, что любовь, раз возникнув в душе человека, не может быть удалена из нее никаким внутренним субъективным усилием или внешней санкцией, как не могут быть подавлены потребности есть, пить, дышать и вступать в сексуальные отношения.

В Исламе не сложился культ платонической, духовной любви к женщине. Не существует в Исламе и узаконенного обета безбрачия и института монашества.

Общеизвестно отрицательное отношение Пророка Мухаммада (мир ему) к безбрачию и сексуальному воздержанию, какими бы благими намерениями они не объяснялись (желанием человека полностью посвятить себя поклонению Богу и т. д.). Например, сообщается, что пророк Мухаммад (мир ему) запретил своему сподвижнику Усману ибн Мазуну практиковать сексуальное воздержание с целью целиком посвятить себя служению Аллаху.

Что касается действительных случаев практики сексуального воздержания некоторыми известными суфийскими шейхами (подавляющее большинство суфиев имели и имеют семьи и потомство), то после тщательного исследования данного явления западным исламоведом Брюсом Б. Лоуренсом можно смело утверждать, что в данном случае мы имеем дело с парадоксальной формой почитания женщин через сексуальное воздержание. Б. Лоуренс настаивает на необходимости использования герменевтического метода анализа суфийских текстов, в частности текстов Низамутдина-Тулия, жившего в Делийском султанате.

Результаты исследования Б. Лоуренса сводятся к утверждению, что шейх Низамутдин рассматривал любовь и секс, находящие свое полное выражение через семейные отношения, как неотъемлемые атрибуты человеческой экзистенции, его существования. По мнению шейха, женщина олицетворяет необходимый этап на пути ("тарикат") человека. Истинная любовь к Аллаху немыслима без предварительного переживания любви к женщине, которая (любовь) затем сохраняется в душе мужчины в "снятом виде", по выражению Гегеля. Для того, чтобы осознать степень и значимость высшей "большой" любви к Аллаху, суфий должен сначала пройти через этап "малой" любви к женщине.

Шейх Низамутдин, по мнению Б. Лоуренса, вовсе не умалял любви к женщине. Он просто указывал, что для человека, помимо земных объектов любви, существует еще иной объект любви трансцендентного характера, т. е. Аллах.

Надо отметить, в рамках исламского общества сексуальные отношения регулируются четкими религиозными предписаниями, через которые поощряются любовь и секс в законном браке и осуждаются всякие отношения людей "нетрадиционной сексуальной ориентации". Ислам допускает и одобряет сексуальную и любовную активность, предоставляя мусульманам право удовлетворять свои физические и социально-психологические потребности путем заключения шариатского брака. Ислам запрещает кровосмесительство, гомосексуализм, лесбиянство, зоофилию, педофилию, некрофилию, садомазохизм, а также анальный секс, и налагает за их совершение на мусульманина и мусульманку различные наказания.

В вышеназванных рамках, санкционированных Исламом, мужчина и женщина могут реализовывать свои сексуальные потребности без всяких ограничений или стеснения. Об этом сказано в Коране. Смысл данного коранического установления проясняется также аятом:

"А теперь прикасайтесь к ним и ищите того, что предписал вам Аллах" (Коран 2:187).

Это подтверждается и таким кораническим высказыванием:

"Baши жены - нивы для вас, ходите на вашу ниву [как] пожелаете" (Коран 2:223).

Академик И. Крачковский перевел слово "как" словом "когда", придав тем самым неверный смысл этому высказыванию. По мнению И. Крачковского, в данном аяте речь идет о частоте и времени полового сношения между мужчиной и женщиной. Но во всех комментариях (тафсирах) мусульманских ученых к Корану подчеркивается, что в данном аяте говорится о разновидностях полового акта, т. е. "как пожелаете" [овладеть], а не "когда пожелаете".

Этот аят был ниспослан в первые месяцы Хиджры, когда Пророк (мир ему) и группа его сподвижников-мухаджиров покинули Мекку и переселилась в Медину. Многие их них ушли из Мекки в одиночку, без жен. В Медине они вступали в брак с местными женщинами. Однако вскоре начались разногласия.

Дело в том, что мекканские мужчины издревле были известны тем, что предпочитали в семейных отношениях разнообразные сексуальные позы. В то же время это не было принято в Медине. Мединские жены мухаджиров отказывались от мекканских "новшеств", суеверно боясь, что зачатые непривычным образом дети родятся косоглазыми.

"Ваши жены нивы для вас, ходите на ваши нивы, [как] пожелаете" (Коран 2:223).

Затем Пророк (мир ему) разъяснил мусульманкам, что в половой жизни дозволены различные позы.

Известные мусульманские теологи и факихи, в том числе и аль-Газали, периодически выступали с письменными разъяснениями по поводу того, что можно, а что нельзя мусульманину в постели с женой. Несмотря на это, мусульмане в интимной жизни применяют разнообразные и изысканные способы, что было результатом развития мусульманской культуры как синтеза арабской, иранской, византийской и индийской культур.

Взгляды мусульманских религиозных авторитетов, которые пытались разработать хотя бы минимум правил сексуальных отношений, хорошо выразил аль-Газали в маленьком произведении "Счастливый мусульманский брак". Он пишет, что мусульманин перед совершением полового акта с женщиной должен произнести: "Бисмиллахир-рахманир-рахим" (Во имя Аллаха, Милостивого ко всем на этом свете и лишь для верующих в День Суда), затем прочитать суру "аль-Ихлас" из Корана и дуа-мольбу с просьбой к Всевышнему дать ему хорошее потомство и уберечь от шайтана. Далее следует: "и если приблизится момент эякуляции, то скажи про себя не размыкая губ: "Слава Аллаху, который создал из воды человека". Не следует находиться головой в сторону киблы (направление на Каабу - И.Н.) во время полового сношения из уважения к Каабе. Мужчина и женщина должны прикрываться чем-либо, так как Пророк Мухаммад (мир ему) укутывался с головой во время сношения с женами и говорил им: "Тебе следует сохранять молчание" (приводится от Абу Мажиха).

Однако другие ученые несколько иначе рассматривают данный вопрос. По их мнению, недостаточно подтверждено происхождение хадиса от Пророка (мир ему) о желательности накрываться одеялом и сохранять молчание во время занятий сексом. А значит, он не носит категорического характера.

Например, доктор Мухаммад Усман аль-Хашит, подготовивший вышеупомянутые сочинения аль-Газали к печати, пишет, что совершение сексуального акта в голом виде не противоречит Сунне Пророка (мир ему), ссылаясь на доктора Абдуллу аль-Кадира. Последний утверждал: "Быть ли партнерам голыми или нет, это зависит от их вкуса и не противоречит Сунне. Ведь в Коране сказано: "Ваши жены нива для вас". Также есть хадис о Пророке Мухаммаде (мир ему) и его молодой жене Аише (да будет доволен ею Аллах), которые вместе мылись, т. е. были голыми. Следовательно, нет препятствий и для половых сношений в обнаженном виде".

В любом случае, данный вопрос относится к категории рекомендуемых предписаний, и его несоблюдение верующим не считается грехом.

Также аль-Газали рекомендовал мусульманам воздерживаться от половых сношений с женщиной в первую ночь каждого месяца, ночью в середине месяца, ночью в конце месяца, а также днем и ночью каждый пятницы. Хадис от Тирмизи "Если муж захочет удовлетворить свою сексуальную потребность с женой, то она всегда должна исполнять его желание, даже если бы она была занята выпечкой" говорит лишь о желательности вывода аль-Газали.

Необходимым условием физически близости, по мнению аль-Газали, было обоюдное достижение удовлетворения мужем и женой. Аль-Газали отстаивал общепринятое мнение мусульман, что физическая близость должна удовлетворить не только мужчину, но и женщину. "Если она, сойдясь с мужчиной, будет находиться в возбужденном состоянии, а мужчина, удовлетворившись, встанет, то это скажется на ней отрицательно. Такое несовпадение вызывает охлаждение чувств вплоть до отвращения".

Право женщины на полноценное удовлетворение ее сексуальных потребностей нашло и теоретическое обоснование у Имама аль-Газали. Он писал: "Муж должен совокупляться с супругой минимум один раз в четыре дня, исходя из того, что у него могут быть четыре жены. Частоту близости с женой можно увеличивать и уменьшать, согласно ее потребности в этом, исходя из необходимости обеспечить ее супружескую верность. Обеспечение супружеской верности - обязанность мужа. Если он не сможет удовлетворить ее сексуальные потребности, то это подвергнет опасности ее супружескую верность".

Ислам, таким образом, рассматривает женщину не просто как орудие удовлетворения сексуальных потребностей мужчины, но также как полноправного субъекта сексуальных отношений с признанием ее права на полное удовлетворение ее сексуальной потребности.

Итоги вышеизложенного рассмотрения любви и секса в рамках Ислама можно сформулировать в следующих положениях:

Любовь и секс в Исламе рассматриваются как явления не только самодостаточные, то есть как сущностные атрибуты бытия человека, но и как реализация трансцендентной силы, Воли Аллаха.

Любовь и секс между мужчиной и женщиной угодны Аллаху.

Коран и Сунна Пророка Мухаммада (мир ему) высказываются в пользу симметрии прав и обязанностей мужчины и женщины в любви и сексе.

Ислам однозначно осуждает все виды "нетрадиционной сексуальной ориентации", исходя из необходимости защиты семьи, основной функцией которой является воспроизводство человеческого рода, что является целью Божьего замысла.

"Я ведь создал джиннов и людей только, чтобы они Мне поклонялись" (Коран 51:56).

Сопоставление текстов

(Джинсий алякъанынъ шекили сынъырлы дегиль. Ясакъ олгъаны – янълыш алякъадыр. Мунасебеттен эвель азырлыкъ эм маддий ве джинсий, эм де бисмилля ве башъкалары киби маневий оларакъ анълашылгъандыр).

Мужчинам разрешается вступать в половую близость с женами спереди или сзади, но только через половые органы, потому что именно матка является «пашней», на которой развивается зародыш. Это откровение подразумевает запрет на половую близость через анальное отверстие, потому что Аллах разрешил половую близость только через половые органы. Этот запрет упоминается во многих хадисах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который проклял того, кто вступает в половую близость через анальное отверстие. Затем Аллах повелел рабам заблаговременно совершать добрые деяния, приближающие их к Нему. Одним из таких деяний является половая близость с женой, благодаря которой человек надеется приблизиться к своему Господу, заслужить вознаграждение и приобрести потомство, которое по воле Божьей может принести ему большую пользу. Аллах также повелел исповедовать богобоязненность при любых обстоятельствах и для этого помнить о том, что люди непременно встретятся с Ним и получат воздаяние за свои праведные и неправедные деяния. Затем Аллах велел обрадовать правоверных, но не упомянул того, чем их нужно обрадовать. Это значит, что эта благая весть имеет самый широкий смысл, и правоверных ожидает радость как в этом мире, так и в Последней жизни. Каждый из них обретет великое благо и сумеет уберечься от вреда в зависимости от силы своей веры. Это и многое другое подразумевается здесь под благой вестью. Из этого аята следует, что Аллах любит правоверных и любит то, что приносит им радость. Из него также следует, что желательно вдохновлять мусульман на праведные деяния, напоминая им о награде при жизни на земле и после смерти, которая уготована для них Аллахом.

[1] Передают, что Джабир б. Абдуллах рассказывал: «Иудеи говорили, что если мужчина совершил совокупление сзади, то ребенок родится косым, и тогда был ниспослан аят: «Ваши жены являются пашней для вас. Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете» (2:223). Этот хадис передали Муслим, ат-Тирмизи, Абу Давуд и Ибн Маджа, причем ат-Тирмизи назвал его хорошим и достоверным.

[2] Иудеи утверждали, что если муж будет иметь близость с женой со стороны спины, то ребёнок родится косым. А это их ложное измышление.

Ваши жены нива для вас ходите на вашу

Священные писания в свете современного знания

ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО!

В процессе объективного исследования текстов Священных Писаний доктор Морис Бюкай

отбрасывает многие предвзятые, устоявшиеся представления о Ветхом Завете и Евангелиях. Он

стремится отделить в них Божественное Откровение от всего того, что является результатом

искаженного толкования его людьми. Исследование проливает совершенно новый свет на

Писания и в самом конце своего захватывающего повествования автор заставляет верующих

понять — сколь исключительно важен факт непрерывности Откровения, исходящего от одного и

того же Бога, но с течением времени обретающего новые формы и способы выражения. Это

побуждает нас задуматься над теми факторами, которые в наши дни призваны послужить делу

духовного объединения всех верующих — Иудеев, Христиан и Мусульман, а не их разделению, как это имело место в прошлом.

Будучи хирургом, Морис Бюкай часто оказывался в ситуациях, требовавших проникновения не

только в человеческое тело, но и в человеческую душу. Именно это позволило ему понять те

аспекты Ислама, которые и сейчас неизвестны подавляющему большинству немусульман.

Стремясь объяснить для себя все это, он изучил арабский язык и прочитал Коран в оригинале. К

своему удивлению он нашел в нем положения, касающиеся таких явлений природы, смысл

которых можно понять лишь воспользовавшись данными современной науки. Затем он обратился

к проблеме достоверности текстов, составляющих Священные Писания основных

монотеистических религий мира. Сопоставив сведения, содержащиеся в Библейских текстах и в

Коране с данными современной науки, он пришел к весьма интересным выводам, представленным в этой книге.

Предисловие к русскому изданию

Нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Аллаха. Вся хвала Ему, Свят Он и свободен от

всяких несовершенств. Мир, благословение и наилучшие приветствия Пророку Мухаммаду, печати Пророков.

Альхамдулиллах, что книга доктора Мориса Бюкая, “Библия, Коран и наука”, теперь увидела свет

и на русском языке. Как нам известно, первая попытка перевода с английского на русский язык

была предпринята еще в 1992 году. Позднее был сделан перевод с французского. Но ни один из

них так и не превратился в книгу. Настоящая же работа была начата в 1996 году, и, слава Аллаху, сегодня эта книга стала доступной читателям на русском языке.

Наш выбор для опубликования книги М.Бюкая на русском языке не случаен. Можно без

преувеличения сказать, что по своему содержанию и значимости — это научный и духовный

подвиг автора. Все сделанные в ней выводы основаны на глубоком исследовании текстов

Священных Писаний, трудов ведущих специалистов в области толкования Библии, материалов

периодической печати и других источников. Для глубокого понимания смысла Корана М.Бюкай

специально изучил арабский язык, что позволило ему прочесть и глубоко проанализировать текст

Корана в оригинале.

Как подчеркивает доктор Бюкай, в начале своего исследования он был настроен на полную

объективность и не отдавал приоритета с точки зрения науки ни одному из рассматриваемых

Писаний. Проведенный научный анализ Библейских и Коранических текстов отличают смелый

поиск и объективный взгляд автора, а также его отступление от “общепринятых” оценок и

суждений в процессе исследования. Полученные же выводы сначала повергли его самого в

изумление, ведь ему не удалось найти ни одного положения в Коране, которое противоречило бы

данным современной науки. Можно не сомневаться в том, что если бы автору удалось

обнаружить таковые, он непременно отразил бы их на страницах данной книги. Однако в

результате исследования он пришел к фундаментальному выводу о том, что Коран есть Писание

Свой подход в оценке некоторых исторических событий, описываемых Библией и Кораном, М.Бюкай, академик Французской Академии Медицины, основывает также и на своих

профессиональных медицинских знаниях, ведь всю свою жизнь он был практикующим врачом-

хирургом, соединяя практический опыт врачевания с глубокими научными исследованиями.

Авторитет данной работы М.Бюкая признан во всем мире. Об этом говорит уже тот факт, что всего

за один год с момента своего первого выхода в свет книга переиздавалась четыре раза. Впервые

она была выпущена в 1976г. на французском языке издательством Сегер (SEGHERS), Париж, и к

1995 году переиздавалась во Франции пятнадцать раз. В 1986 году ее французскому изданию был

присвоен титул “Золотая Книга”. Кроме того, она выдержала десятки изданий на английском, немецком, арабском, турецком, сербскохорватском, индонезийском, фарси, урду, гуджарати, бенгальском и других языках. Помимо настоящей книги перу М.Бюкая принадлежат труды: “Человек: откуда он пришел? Ответы науки и Священных Писаний”, “Размышления о Коране”

(совместно с М.Талби), “Мумии фараонов и медицина. Рамсес II в Париже. Фараон и Моисей”. Эти

и другие работы автора переведены на многие языки мира и пользуются необычайной

популярностью не только среди Мусульман, но и всех образованных, мыслящих людей.

Научный вклад М.Бюкая в разработку актуальнейших тем современности был высоко и по

достоинству оценен учеными кругами: в 1988 году ему была присуждена Премия по истории

Французской Академии Наук, а в 1991 году — Главная Премия Национальной Академии

Почему издание этой книги на русском языкке представляется нам особо актуальным именно

сейчас? Помимо необычайного интереса, вызванного публикацией книги на Западе, ее нынешняя

актуальность заключается в важности той темы, которой автор старался поделиться со всеми

читателями, и, прежде всего, с верующими — Иудеями, Христианами и Мусульманами. Для

верующего человека его вера — превыше всего на свете. Однако она не должна быть слепой, чисто механической и непонятной. Именно этой категории людей доктор М.Бюкай адресует свою

книгу в первую очередь. Ведь если вера для человека важнее всего и она основывается на

Божественном Писании, то очевидно, что это Писание должно отвечать определенным

критериям. Подобно тому как здание, стоящее на фундаменте, может быть надежным только

тогда, когда крепок сам фундамент.

Из повествования автора видно, что он — не атеист. Наоборот, он был воспитан в религиозном

духе с детства и сохранил эти принципы до старости. Он достиг высокого положения в обществе, но ему, как и многим верующим, не давал покоя вопрос об основаниях веры. И эта внутренняя

борьба продолжалась до зрелого возраста, когда он пришел к выводу о необходимости глубокого

исследования этого вопроса на основе имеющихся знаний. Он был не первым, кто беспокоился об

Истинности тех Писаний, на которых основана вера. Посвященные этому исследования

существуют и на русском, и на других языках. Но при оценке этой книги надо исходить из того, что

человек — это наивысшее творение Всевышнего, наделенное разумом, отличающим его от всех

других творений. И автор использует данные ему Богом способности для достижения цели, ради

которой был создан человек. Он открыто и честно высказывает свое мнение по острым и давно

наболевшим проблемам. Очевидно, что каждый из нас должен поступать так же.

Можно соглашаться с автором по одним моментам, а по другим — нет. В некоторых случаях

можно даже поспорить с ним. По нашему мнению эту книгу можно не рассматривать как

религиозную, а следует отнести ее к религиоведческим изданиям, где автор описывает

результаты своего исследования по вопросу, волнующему как его самого, так и многих других

Ваши жены нива для вас ходите на вашу

— Самир, зачем ты себя сдерживаешь? Ну, хочется тебе покричать, так покричи. Что ты зубами скрипишь?

— Ой, дорогая ты моя, — сграбастал он, свою Лизоньку и уложил на себя. — Я закричу, а слуга прибежит спасать хозяина. Что буду говорить? — рассмеялся Самир.

— Да я счастлив. Просто по-дурацки счастлив, — ответил тот. — Ты рядом и смотришь на меня своими голубыми блюдцами. Таких глаз я не видел ни у кого, — возбужденно шептал он. — Видел голубые глаза, но все равно не такие, как твои.

— Ладно тебе, — смущенно улыбнулась Лиза. — Слушай, а что ты там про Коран говорил? Я не поняла.

— Коран, — задумался тот. — Коран — книга жизни. И я могу тебе это доказать.

— Хорошо, — сказала Лиза. — Расскажи мне про Коран. Может, ты меня в исламскую веру обратишь? — кокетливо наклонила она головку к плечу.

— Что тебя обращать? У тебя никакой веры нет, на мой взгляд, — насмешливо заметил Самир. — Я не знаю точно, какая у вас, христиан, священная книга. Евангелие, Библия. Ты их читала?

— Нет, — растерянно ответила она. — И что?

— А, ничто, — шутливо чмокнул он её в носик. — Пойдем, фруктов поедим на диване. И я поведаю тебе о Коране. Если интересно.

Они накинули халаты и уселись на диван.

— Люблю. Но я этот фрукт есть не умею. Его пока ешь, вся в соке будешь.

— Так вот же, порезанный, — указал Самир. — У меня только Синду так нарезать умеет. Режет вдоль, убирает косточку, а потом на кубики. Я просто обожаю манго. Пробуй. Это из Бали. Самый вкусный сорт, — сказал он, подавая Лизе фрукт и салфетку.

— Ой, как здорово, — восхищенно произнесла она. — Мне тоже так надо научиться резать. А ты не смотри с завистью. Я буду осторожненько есть, а ты мне про Коран рассказывай.

— Лизонька, — укоризненно произнес Самир, — про Коран нельзя рассказать. Его надо читать. Интересно, что самое большое и красивое печатное издание Корана хранится в мечети Татарстана. Я там был и видел.

— У мусульман есть ещё одна священная книга. Сунна Пророка Мухаммада.

В Коране записаны откровения Аллаха, переданные Пророку через архангела Джабраила. А в Сунне Мухаммад разъясняет законы ислама более подробно. Да благословит его Аллах и приветствует.

Самир говорил так серьезно, что Лизе стало не по себе. Он глянул на женщину и улыбнулся. Видимо, понял, что озадачил её и перешел на шутливый тон.

— В сурах Корана описаны все аспекты жизни человека. Я изучил его от корки до корки и многие цитаты знаю наизусть, — сказал Самир. — Во всяком случае, что касается сексуальных отношений, это точно.

— Кто бы сомневался, — хмыкнула Лиза. — Святое дело.

— Ты зря усмехаешься, — улыбнулся тот, откусывая от её манго. — Это очень важный момент в жизни человека. Половая близость в Коране рассматривается, как богоугодное дело, за которое следует награда от Аллаха. "В совокуплении каждого из вас полагается садака". Так написано дословно.

— Это переводится, как милостыня или подарок Аллаха. Пророк Мухаммад учил, что секс должен начинаться с ласковых слов и поцелуев. Я тебе ласковые слова говорил? — хитро щурясь, спросил Самир, неожиданно укладывая женщину себе на руки и слизывая сок у неё с подбородка.

— Видишь, значит, я все делаю согласно Корану. Ещё перед брачной ночью женщину надо угостить фруктами и напоить чем-нибудь полезным, — продолжил он, припадая к губам Лизы.

— У нас с тобой брачная ночь? — удивленно спросила Лиза.

— Ну, первая ночь всегда так и называется, — ответил тот.

Глаза его просто лучились нежностью. Женщина тонула и купалась в ней. Ей не хотелось сейчас думать ни о чем. Что будет завтра? Что будет потом? Сказка продолжалась. Они наслаждались сочной мякотью фрукта, а поцелуи приобрели неповторимый аромат манго.

Наконец, Лиза отложила пустую корочку на тарелку, обтерла свое и его лицо салфеткой и вновь умостилась Самиру под руку. Потому как почувствовала, что мужчина уже готов снова унести её в постель.

— Ты не отвлекайся. А то так и не успеешь мне ничего поведать. Неужели в вашей священной книге так все и расписано по полочкам, как любовью заниматься? — с любопытством посмотрела на него Лиза.

— Конечно. Общение с женами для Пророка было любимым занятием. Я не буду тебя утомлять. Но ты даже не представляешь, в каких подробностях там все описано. Перед близостью надо прочитать дуа (молитву). И обязательно сделать гусл. Полное омовение. Вернее, наоборот. Сначала гусл, а потом дуа.

— Ой, рассмеялась она, — пока молитву мужчина читает, у него и желание пропадет.

— Молитва очень коротенькая. На арабском одно предложение.

— Красиво звучит, но на русский мне переведи.

— Во имя Аллаха. О, Аллах, отдали от нас шайтана, и отдали шайтана от того, чем Ты наделили нас. Приблизительно так звучит. С арабского языка трудно на русский переводить, — посетовал Самир. — У меня Коран в переводе двух авторов. И многие суры очень не точно переведены. Особенно у Кулиева. Он азербайджанец. Видимо, русский не очень хорошо знает.

— Ты бы, конечно, перевел лучше, — лукаво заметила Лиза.

— Конечно, — согласился он. — В Коране точно описано, что можно и чего нельзя позволять себе в сексе. Разнообразие поз очень приветствуется и настоятельно рекомендуется.

— Самир, ну это ты уже сочиняешь, — возразила она. — Коран же не камасутра. С чего ты взял?

— Слушай сюда, — с улыбкой продолжил мужчина. — Вот, что написано в священной книге: "Ваши жены — нива для вас, ходите на вашу ниву, как пожелаете". Если муж отказывается от секса, значит, его утомило однообразие. А это грех.

— Не знаю, Коран не читала, но очень сомневаюсь, что так много внимания уделено в нем отношениям между мужчиной и женщиной. Ты просто, между нами, довольно сексуально озабоченный мужчина, — шутливо подмигнула ему Лиза.

— Лиза, Аллах заботится о здоровье своих подданных. Извини за такие интимные подробности, но застой спермы очень плохо влияет на здоровье мужчины. И потом, правоверные должны плодиться, — иронично сказал он. — Казалось бы, с какого такого перепугу мусульманам запрещено есть свинину? Только в недавнее время ученые установили, что в мясе свинины есть свободные радикалы. Они вредят здоровью. А, Аллах давно это знал.

— Хорошо, Коран запрещает пить спиртное мусульманам. Неужели ты никогда не пробовал? Даже, когда жил в России?

— Каюсь, пробовал, — с ухмылкой ответил тот. — Я в Лондоне даже марихуану несколько раз курил. Но…, - он поднял палец вверх. — Запрет на спиртное появилось в Коране не сразу. На одном из пиров имам Абдурахман ибн Авр, будучи в состоянии опьянения перепутал слова молитвы. А на другом празднике, где тоже было вино, высокопоставленные священнослужители вообще разодрались и лупили друг друга обглоданными костями. Вот тогда и появились слова в Коране: "Сторонитесь этого, (спиртного) и быть может, вы преуспеете". Обрати внимание, что Коран просто не рекомендует пить, но кары огнем за этим не следует. В состоянии опьянения нельзя приближаться к молитве. Это харам. Строгий запрет.

— Хитрый ты, Самир, — усмехнулась, Лиза. — Выискал чего-то и оправдываешь себя. Все знают, что мусульманам пить запрещено.

— Ничего я не выискиваю, — с улыбкой ответил тот, обнимая женщину. — Просто читать надо внимательно. В суре шестнадцать "Пчелы", так написано: "Из плодов пальм и лоз вы соберете себе пьянящий напиток и хороший удел. Поистине, в этом знамение для людей разумных. В них есть большой грех, но есть и польза".

— Ты прямо наизусть цитируешь. Долго изучал Коран?

— Отец у меня истинный мусульманин. Молится, как положено, пять раз в день. С младых ногтей заставлял слова Пророка Мухаммада учить наизусть.

Ваши жены нива для вас ходите на вашу

205. (209). А если вы спотыкаетесь после того, как пришли к вам ясные знамения, то знайте, что Аллах — великий, мудрый.

206. (210). Неужели они ждут только, чтобы пришли к ним Аллах в сени облаков и ангелы? И решено было дело, и к Аллаху возвращаются дела.

207. (211). Спроси сынов Исраила: сколько Мы ниспослали им ясных знамений? А если кто изменяет милость Аллаха после того как она пришла к нему, то ведь Аллах силен в наказании!

208. (212). Разукрашена пред теми, которые не веруют, ближайшая жизнь, и издеваются они над теми, которые уверовали, но те, которые боятся, — выше их в день воскресения. Поистине, Аллах наделяет кого желает, без счета!

209. (213). Люди были одной общиной, и послал Аллах пророков вестниками и увещателями и ниспослал с ними писание с истиной, чтобы рассудить между людьми в том, в чем они разошлись. А разошлись только те, которым она была дарована, после того как пришли к ним ясные знамения, по злобе между собой. И Аллах вывел тех, которые уверовали, к той истине, относительно которой они разошлись по его дозволению. Аллах ведет, кого пожелает, к прямой дороге!

210. (214). Или вы думали, что войдете в рай, когда к вам еще не пришло подобное тому, что пришло к прошедшим до вас? Их коснулась беда и стеснение, и они подверглись землетрясению, так что посланники и те, которые уверовали с ним, говорили: "Когда же помощь Аллаха?" Да! Поистине, помощь Аллаха близка!

211. (215). Они спрашивает тебя: что им издерживать? Скажи: "Что вы издерживаете из блага, то — родителям, близким, сиротам, бедным, путникам. Ведь, что бы вы ни сделали из добра, — поистине, Аллах про это знает".

212. (216). Предписано вам сражение, а оно ненавистно для вас.

213. И может быть, вы ненавидите что-нибудь, а оно для вас благо, и может быть, вы любите что-нибудь, а оно для вас зло, — поистине, Аллах знает, а вы не знаете!

214. (217). Спрашивают они тебя о запретном месяце — сражении в нем. Скажи: "Сражение в нем велико, а отвращение от пути Аллаха, неверие в него и запретную мечеть и изгнание оттуда ее обитателей — еще больше пред Аллахом: ведь соблазн — больше, чем убиение!" А они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если смогут. А если кто из вас отпадает от вашей религии и умрет неверным, у таких — тщетны их деяния в ближайшей и будущей жизни! Эти — обитатели огня, они в нем вечно пребывают!

215. (218). Поистине, те, которые уверовали и которые выселились и боролись на пути Аллаха, те надеются на милость Аллаха, — ведь Аллах прощающ, милосерд!

216. (219). Они спрашивают тебя о вине и майсире. Скажи: "В них обоих — великий грех и некая польза для людей, но грех их — больше пользы". И спрашивают они тебя: что им расходовать?

217. Скажи: "Остаток". Так разъясняет Аллах вам знамения, — может быть, вы подумаете

218. (220). о ближайшей и последней жизни! И спрашивают они тебя о сиротах. Скажи: "Совершение благого им — хорошо".

219. А если смешаетесь с ними, то они — ваши братья; Аллах распознает творящего нечестие от творящего благо. А если бы захотел Аллах, Он бы вас утомил. Поистине, Аллах — великий, мудрый!

220. (221). Не женитесь на многобожницах, пока они не уверуют: конечно, верующая рабыня лучше многобожницы, хотя бы она и восторгала вас. И не выдавайте замуж за многобожников, пока они не уверуют: конечно, верующий раб — лучше многобожника, хотя бы он и восторгал вас.

221. Эти зовут к огню, а Аллах зовет к раю и прощению со Своего дозволения и разъясняет Свои знамения людям, — может быть, они опомнятся!

222. (222). Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи: "Это — страдание". Отдаляйтесь же от женщин при менструациях и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся. А когда они очистятся, то приходите к ним так, как приказал вам Аллах. Поистине, Аллах любит обращающихся и любит очищающихся!

223. (223). Ваши жены — нива для вас, ходите на вашу ниву, когда пожелаете и уготовывайте для самих себя, и бойтесь Аллаха, и знайте, что вы его встретите, — и обрадуй верующих!

224. (224). И не делайте Аллаха предметом ваших клятв, что вы благочестивы и богобоязненны и упорядочиваете среди людей. Поистине, Аллах — слышащий, знающий!

225. (225). Аллах не взыскивает с вас за пустословие в ваших клятвах, но взыскивает за то, что приобрели ваши сердца. Поистине, Аллах — прощающий, кроткий!

226. (226). Тем, которые поклянутся о своих женах, — выжидание четырех месяцев. И если они возвратятся. , то, поистине, Аллах прощающ, милосерд!

227. (227). А если они решаются на развод, то, поистине, Аллах — слышащий, знающий!

228. (228). А разведенные выжидают сами с собой три периода, и не разрешается то, что сотворил Аллах с их утробами, если они веруют в Аллаха и в последний день. А мужьям их — достойнее их вернуть при этом, если они желают умиротворения. И для них — то же самое, что и на них, согласно принятому. Мужьям над ними — степень. Поистине, Аллах — великий, мудрый!

229. (229). Развод двукратен: после него — либо удержать, согласно обычаю, либо отпустить с благодеянием. И не дозволяется вам брать из того, что вы им даровали, ничего. Разве только они оба боятся не выполнить ограничений Аллаха. А если вы боитесь, что они не выполнят ограничений Аллаха, то не будет греха над ними в том, чем она себя выкупит. Таковы границы Аллаха, не преступайте же их, а если кто преступает границы Аллаха, те — неправедные.

230. (230). Если же он дал развод ей (в третий раз), то не разрешается она ему после, пока не выйдет она за другого мужа, а если тот дал ей развод, то нет греха над ними, что они вернутся, если думают выполнить ограничения Аллаха. И вот границы Аллаха; Он разъясняет их людям, которые обладают знанием.

231. (231). А когда вы дали развод женам, и они достигли своего предела, то удерживайте их согласно принятому или отпускайте их согласно принятому, но не удерживайте их насильно, преступая: если кто делает это, тот несправедлив к самому себе. И не обращайте знамений Аллаха в насмешку; поминайте милость Аллаха вам и то, что Он ниспослал вам из писания и мудрости, увещевая вас этим; и бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах о каждой вещи знающ!

232. (232). А когда вы дали развод женам и они достигли своего предела, то не препятствуйте им вступать в брак с мужьями их, если они согласятся между собой согласно принятому. Этим увещают тех из вас, которые веруют в Аллаха и в последний день. Это — яснее для вас и чище. Поистине,

Вознесение (195 стр.)

этой земле, где женщину воспринимают сразу всю, как реку, как гору, как ниву.

«Ваши жены — нива для вас, ходите на вашу ниву, когда пожелаете».

Может, хоть тело у нее как у той афинской гетеры Фрины, которую

скульптор Пракситель спас от обвинения в нечестивости, раздев перед суровыми

судьями, и они простили Фрину, пораженные невиданной красотой ее тела. Но какая

красота в этой маленькой, почти мальчишьей фигурке, в тонких руках, в узких

Приходилось лишь удивляться, что Сулейман находил в этом теле

наслаждение, да еще и такое, что забросил свой гарем, отказался от него.

Может, причаровала сурового султана добротой, которою светилась вся,

точно солнце. Не выказывала печали, не отпугивала строгостью, неприступностью,

была какая-то словно ручная, изящная, ходила по-кошачьи изгибаясь, взглядами

стреляла сладко, прельстительно. Женщина без кокетства — цветок без запаха.

Когда родила первого сына, почувствовала силу, подсознательно захотела

ее испытать. На расстоянии была предана Сулейману, писала льстивые письма, в

которых изливала тоску и отчаянье, вызванные разлукой, при встречах разыгрывала

недомогание, приступы каких-то неведомых недугов, желтела лицом, становилась

похожей на беспомощного мальчика. Султан жалел ее, но отпускал Хуррем, потом

злился, ненавидел, а встречал назавтра, видел ее небесную улыбку и понимал, что

жить без нее не сможет никогда.

То заявляла, что не придет к нему, что все кончено, что он должен

вспомнить о своем серае, а она дала ему детей и просит освободить ее от

обязанностей султанского ложа. Тогда он умолял чуть ли не на коленях не

оставлять его — падишах, перед которым падал на колени чуть ли не весь мир!

И снова тяжко ненавидел ее, а потом прикосновение ее мягких насмешливых

губ к его жесткой щеке — и небо вспыхивало стоцветными радугами. «. Они —

одеяние для вас, а вы — одеяние для них». И всякий раз он напоминал Хуррем слова

Корана о том, что «. и не будете вы обижены ни на финиковую плеву».

— Ах, ваше величество, — покорно склоняла голову Хуррем, — я только

женщина, а женщину может обидеть каждый.

Теперь, после янычарского мятежа, когда султан ради нее бросился с ножом

на зачинщиков, может, впервые почувствовала себя истинной женщиной, какой еще не

знал никто, о клакой не догадывалась и она сама.

собственно, что изменилось? Та же враждебность вокруг, те же лица, то же

недоверие, те же холодные глаза гарема и лицемерие, лицемерие. Так, словно бы

ничего и не произошло, не было пожаров и руин, не было убийств, не ревели

осатаневшие янычары за воротами Баб-ус-сааде и не дрожали белые евнухи —

капиджии — по эту сторону ворот, готовые бежать куда глаза глядят, как только

ударит в ворота всесмывающий янычарский вал.

Снова пестрыми стайками разбредались по садам гарема беспечальные

одалиски, снова пасли их глазами из-за кустов и деревьев неотступные евнухи, и

словно бы в угоду им изо всех сил выказывали неискреннее целомудрие скучающие

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Любовь и секс в Исламе: Сборник статей и фетв


поскольку стало ясно, что брак — одна из основ религии, постольку в нем следует блюсти религиозный этикет. В противном случае не будет разницы между браком людей и совокуплением верховых животных.

Абу Хамид аль-Газали

Тема любви и секса в Исламе полна мифов и небылиц. Для многих сама постановка вопроса кажется абсурдной — порой Ислам в обыденном сознании далекого от религии человека представляется косной и реакционной идеологией, подавляющей любое живое начало в человеке. Однако это не только не является истиной, но и полностью противоречит духу этой религии: согласно Исламу, человеческая личность от рождения наделяется правом на удовлетворение своих физических, интеллектуальных и духовных потребностей. Именно в Исламе секс обретает свой реальный и полный смысл, будучи не только средством продолжения рода, получения удовольствия и удовлетворения естественных потребностей организма, но и поклонением Всевышнему и одним из аспектов обретения Его милости и благословения.

Бытование мифов об отношении Ислама к любви и сексу, помимо прочего, наносит серьезный вред мусульманской религии в целом. И это было одним из основных моментов, побудивших нас к изданию книги, которую Вы держите в своих руках. В то же время для многих мусульман вопросы, поднятые в книге, оказываются в числе необсуждаемых. В силу разных причин даже на получение необходимых знаний об интимной сфере жизни человека иногда малообразованными людьми накладывается табу, что противоречит Шариату. Мы надеемся, что книга, которую вы держите в руках, будет полезна как немусульманам, так и тем, кто исповедует Ислам, — всем желающим узнать об отношении этой религии к вопросам отношения полов, минуя недобросовестных или малокомпетентных комментаторов. Следует также обратить внимание на то, что сборник «Любовь и секс в Исламе» — один из первых опытов обращения к этим деликатным вопросам по-русски: какие- либо серьезные исследования на русском языке на эту тему практически отсутствуют, что говорит об острой необходимости открытого ее обсуждения с точки зрения самой исламской религии и лучших ее представителей.

Предлагаемая вниманию читателей книга отнюдь не является попыткой поставить точку в исследовании роли Ислама в интимной жизни человека и взаимоотношений полов. Более того, мы выражаем надежду, что она вызовет живой отклик специалистов и читателей (на что мы, безусловно, рассчитываем) и повлечет за собой дальнейшие усилия, направленные на ликвидацию невежества в области как темы, вынесенной в название книги, так и Ислама в целом.

Мы заранее приносим извинения за некоторую разнородность материалов, приведенных в книге. В данный сборник включены статьи, принадлежащие самым разным авторам, представлены различные подходы к тем или иным ситуациям. Это продиктовано в первую очередь желанием осветить затрагиваемую тему с как можно большего числа сторон, показать ее сложность и глубину. Мы не стремились свести все к одному знаменателю, наоборот — хотели показать весь спектр мнений, представить читателю мысли теологов, ввести в научную дискуссию, ибо широкое обсуждение проблем, основанное на богобоязненности и знании, является неотъемлемой частью Шариата. Мы хотели продемонстрировать читателю: вопросы интимной сферы жизни человека вовсе не решены раз и навсегда так, как ему рассказывали недобросовестные «знатоки Ислама», — нет, они живо обсуждаются лучшими умами исламской общины.

Наличие нескольких мнений, разного подхода исламских богословов к одному вопросу показывает демократичность Ислама, отсутствие косности и догматизма, живой, творческий, оригинальный характер исламской юриспруденции в частности и Ислама как религиозной системы вообще.

Наряду с вопросами, касающимися непосредственно любви и секса, в книге достаточно широко представлена информация о роли и месте семьи в жизни мусульман, так как именно внутри семьи проявления чувств мужчины и женщины, взаимоотношения полов приобретают совершенный и естественный характер. В книге вы также найдете ответы исламских ученых на конкретные вопросы людей, столкнувшихся с той или иной проблемой в процессе взаимоотношений с представителями противоположного пола. Это позволит увидеть, как теоретические разработки богословов реализуются на практике и отражаются на жизни конкретных людей.

В заключение хотелось бы подчеркнуть, что в словосочетании «любовь и секс в Исламе» важнейшим и центральным словом является все-таки «Ислам». Иными словами, именно глубокая вера и знание обеспечивают устойчивость мусульманской семьи и всю красоту и естественность отношений супругов в ней, а также счастье, путь к которому никому никогда не заказан…

Читайте также: